Conditions générales

Conditions générales

Condizioni Generali di contratto di Performance Aficionados, s.r.o.

Dispositions de base 

Les présentes Condizioni Generali di Contratto (ci-après dénommées "CG") stabilisent les rapports entre les parties contractantes d'un contrat d'acquisition. Les parties contractantes sont : (1) Performance Aficionados s.r.o., Società OIB : 53494695, con sede legale in Bajkalská 5/A, 831 04 Braitslava, iscritta nel Registro delle Imprese del Tribunale Distrettuale di Bratislava I, Sezione : S.r.o, numero di iscrizione 152793/B, in qualità di Venditore (di seguito denominato "il Venditore") e (2) l'Acquirente, che può essere anche Consumatore, (di seguito denominato "l'Acquirente"). Les informations ultérieures sur le Vendeur sont disponibles sur le site www.feedzone.eu dans la section "Qui sommes-nous" ou "Contentieux".

 L'Acquirente è un Consumatore. 

Il Consumatore è una persona fisica che, concludendo e adempiendo a un contratto di consumo, non agisce nell'interesse della propria attività commerciale o di qualsiasi altra attività imprenditoriale. 

I rapporti giuridici tra il Venditore e il Consumatore non esplicitamente elaborati all'interno delle presenti CGV sono soggetti alle rispettive disposizioni della Legge n. 40/1964, come indicato nel Codice Civile, nonché alle relative normative.

Effettuando un ordine, l'Acquirente riconosce di essere a conoscenza delle presenti CGV, di cui fanno parte integrante la "Politica di restituzione" e il "documento di consegna", nonché delle condizioni del servizio ordinato e/o dei diritti di licenza previsti, e accetta le presenti Condizioni Generali e le suddette condizioni come indicate e valide al momento dell'invio dell'ordine.

Con l'acquisto di qualsiasi prodotto presente nella selezione del Venditore, l'Acquirente non acquisce alcun diritto di utilizzare i marchi registrati, i nomi e i titoli commerciali, i loghi aziendali o i brevetti del Venditore o di altre società, a meno che non sia espressamente indicato diversamente da un contratto specifico. 

 Contratto d'acquisto

 Conclusion du contrat d'acquisition 

Si l'Acquéreur est identifié comme Consommateur, le Contrat d'achat est proposé par le Vendeur qui met en vente son propre produit sur la page web de son e-shop. Le contact se conclut au moment où l'acquéreur (consommateur) passe une commande, qui est reçue et confirmée par le vendeur. La réception de la commande est immédiatement confirmée par le Vendeur par le biais d'un e-mail envoyé à l'adresse électronique de l'Acquéreur, que ce dernier a envoyé. Cet e-mail, en tout état de cause, n'a aucune incidence sur la conclusion du contrat d'achat proprement dit. Il contratto appena concluso (compreso il prezzo concordato) può essere modificato o annullato solo in base all'accordo di entrambe le Parti o per motivi legali. Pour un aperçu de cette procédure, voir la section "VI. Ordonnances".

Le Contrat d'achat conclu est archivé par le Vendeur pour une durée maximale de dix (10) ans, à compter de la fin de l'année au cours de laquelle le Contrat a été conclu, et n'est pas accessible aux tiers non associés. Les informations relatives aux différentes possibilités techniques pour la conclusion du contrat sont fournies à l'intérieur des présentes conditions générales, où le processus interne est défini. L'Acquéreur a la possibilité de réexaminer et de corriger l'ordre avant de l'exécuter. Les présentes CGV sont disponibles sur les différents portails web du Vendeur et sont également accessibles à l'archivage et à la reproduction par l'Acquéreur. 

Les coûts des moyens de communication à distance utilisés pour l'exécution de la commande (téléphone, Internet, etc.) sont déterminés par les tarifs standard appliqués par les services de télécommunication utilisés par l'acquéreur. 

Se l'articolo ordinato dall'Acquirente-Consumatore è un servizio, egli accetta di ricevere il servizio prima della scadenza del termine legale per la cancellazione. 

Description de l'article acheté

Dans le cadre du présent Contrat d'acquisition, le Vendeur s'engage à fournir le bien qu'il a acquis, à fournir un contenu numérique/licence se trouvant dans l'objet de l'acquisition, et à consentir à l'Acquéreur d'acquérir les droits de propriété/licence du contenu acquis. L'Acquéreur s'engage à restituer l'objet/contenu et à payer le prix d'achat convenu.  

Le vendeur a le droit de propriété sur l'objet et l'acquéreur a le droit de propriété sur l'objet uniquement après avoir payé le prix intermédiaire. Questo vale anche se l'articolo in questione è una licenza o un servizio. 

Le Vendeur transfère l'article à l'Acquéreur ainsi que les documents relatifs à l'article et consent à l'Acquéreur de reprendre les droits de propriété sur l'article/licence conformément au Contrat.  

Le Vendeur a l'obligation de remettre à l'acquéreur l'article acquis si l'acquéreur est autorisé à gérer l'article dans le lieu d'achat et s'il en est informé de façon détaillée.  

Si le Vendeur doit envoyer l'article à l'Acquéreur, il transmet l'article au (premier) vétérinaire dans le but de le transporter et de l'envoyer à l'Acquéreur, et autorise l'Acquéreur à exercer ses droits conformément au contrat de transport conclu avec le vétérinaire. Le Vendeur considère qu'il a remis l'article à l'Acquéreur une fois que l'article a été remis à l'Acquéreur par le vétérinaire.  

Le vendeur fournit à l'acquéreur l'article commandé dans la quantité, la qualité et les spécifications convenues.

Si aucun accord spécifique sur les modalités d'expédition n'a été conclu, l'article sera expédié conformément aux conditions générales ou, en l'absence de telles conditions, il sera expédié de manière à protéger l'article contre d'éventuels dommages. L'article est conservé de la même manière par le vendeur, même jusqu'à la fin de l'expédition. 

Afin de réduire au minimum le risque d'éventuels dommages et d'éviter les problèmes d'approvisionnement, le Vendeur se réserve le droit d'attribuer la marchandise à l'Acquéreur uniquement après le paiement de l'autre prix d'achat dans le cas où l'Acquéreur a effectué une commande (ou plusieurs commandes au cours de la même journée) d'achat avec un prix supérieur à 3.500, - EUR, IVA inclusa. Dans ce cas, le Vendeur versera le montant de la commande conformément aux exigences de l'Acquéreur, en indiquant que la commande n'a pas été payée avant que l'Acquéreur ait payé le prix intermédiaire de l'achat.

III. Sécurité et protection des informations

Le Vendeur traite les données personnelles fournies par l'Acquéreur conformément au Règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27.4.2016 relativo alla protezione delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali, nonché alla libera circolazione di tali dati e che abroga la direttiva 95/46/CE (regolamento generale sulla protezione dei dati) e alla legge n. 18/2018 sulla protezione dei dati personali e che modifica e integra alcune leggi.

Les informations détaillées sur la manière dont le Vendeur conserve, traite et protège les données personnelles des Acquéreurs figurent dans le document "Politique de confidentialité", disponible sur la page web du Vendeur. 

Afin de réduire au minimum les risques de dommages et d'éviter les activités criminelles, le Vendeur a le droit de refuser une commande passée par un Acquéreur avec un identifiant IP bloqué dans le cas où cet identifiant IP figure sur une liste noire. En cas de problème dans l'exécution d'une commande, l'acquéreur peut contacter le vendeur par e-mail à l'adresse sales@feedzone.eu ou par téléphone au numéro +421 902 850 212.

Orari di funzionamento

L'ordre peut être passé par Internet ou par le personnel du vendeur : 

Orari di apertura :

Conferma automatica dell'ordine : lunedì - domenica : 00-24h

 In caso di guasto al sistema informatico o di interferenza di forza maggiore, il Venditore non si assume alcuna responsabilità per eventuali interruzioni dell'orario di apertura. 

Les modifications de l'agenda pendant les festivités nationales sont toujours annoncées sur www.feedzone.eu.

Prezzi

Tous les prix sont contractuels. L'e-shop en ligne affiche toujours et uniquement les prix en vigueur. Les prix sont définitifs et comprennent l'IVA et toute autre taxe ou redevance que le consommateur est tenu de payer. Ne sont pas inclus les coûts liés à l'expédition et à la livraison, ainsi que les coûts des services de communication à distance utilisés pour compléter la transaction visualisée dans la zone du cartel du processus de commande. Ces coûts dépendent des choix spécifiques de l'acquéreur.

I prezzi di vendita si applicano per un periodo di tempo predeterminato o fino all'esaurimento delle scorte della quantità specificata.

Le prix de base original est le prix du produit/service/licence auquel le produit/service/licence a été offert par feedzone.eu avant l'application de certains bonus de vente et de remises liées à des campagnes de marketing et autres remises dans la boutique en ligne, o le prix du produit/service/licence suggéré par le fabricant ou le distributeur, le prix visualisé étant toujours celui qui reflète le mieux le niveau de prix de l'article spécifique sur le marché. 

Ordini

L'acquéreur récupère l'article commandé au prix en vigueur au moment de la commande. Le Consommateur acquéreur peut visualiser le prix total de la commande, y compris l'IVA et d'autres taxes et frais (comme les frais de recouvrement et autres frais similaires) avant d'effectuer la commande. Ce prix sera affiché sur la commande de l'acquéreur et dans le message de confirmation de la commande au vendeur. 

Les commandes peuvent être passées uniquement sur la boutique en ligne www.feedzone.eu.

L'acquéreur sera informé du moment précis de l'envoi des articles commandés par courrier électronique. La durée du processus d'envoi dépend du mode d'envoi choisi par l'acquéreur lors de la deuxième phase d'insertion de la commande dans le carnet virtuel. 

L'Acquéreur prend des mesures qui pourraient lui permettre de vérifier un cas dans lequel le Contrat d'achat entre l'Acquéreur et le Vendeur ne serait pas conclu, principalement en raison d'une éventuelle erreur de cotation du prix de l'article ordonné causée par une défaillance du système informatique du Vendeur. Dans ce cas, le Vendeur se réserve le droit de se retirer du contrat et d'informer immédiatement l'Acquéreur de la situation. 

Le Vendeur a le droit d'annuler le Contrat d'achat conclu en raison de l'utilisation inappropriée des données personnelles, de l'utilisation inappropriée de la carte de paiement, etc. ou en raison de l'intervention d'un organe administratif ou judiciaire. Dans ce cas, l'acquéreur ne sera pas informé. 

L'Acquéreur prend acte que dans certains cas, le Contrat d'acquisition ne peut être conclu. 

L'Acquirente riceverà l'articolo (prodotto/servizio/licenza) al prezzo applicabile al momento dell'ordine.

VII. Récupération du contrat

Recesso dal contratto se l'Acquirente è un Consumatore 

 Ai sensi della Sezione 7 della Legge n. 102/2014 sulla tutela dei consumatori nella vendita di beni o nella prestazione di servizi sulla base di un contratto a distanza o di un contratto negoziato fuori dei locali commerciali e che modifica alcune leggi, l'Acquéreur a le droit de renoncer au Contrat d'acquisition déjà conclu sans fournir de motivation dans un délai maximum de 14 jours à compter du jour de la livraison des biens ou du service, mais il est nécessaire qu'au cours de ce délai, une inscription soit effectuée et envoyée (par lettre ou par e-mail), informant le Vendeur de la renonciation au Contrat. Lo stesso diritto si applica se l'Acquirente ha ricevuto personalmente la merce ordinata presso il luogo di emissione del Venditore. 

Il recesso dal Contratto e la merce restituita devono essere inviati a questo indirizzo :

Performance Aficionados s.r.o.

Bajkalska 5/A

831 04 Bratislava

Slovacchia

 Dans la limite de 14 jours, l'acquéreur a le droit de démonter, d'isoler et de vérifier la marchandise livrée, de la même manière que dans un magasin, dans la mesure où cela est nécessaire pour se familiariser avec la nature, la propriété et le fonctionnement du produit. Le produit doit être restitué dans son intégralité, avec la documentation complète, non endommagé, en bon état et, si possible, dans sa boîte d'origine, dans son état et à sa valeur d'origine. L'Acquéreur assume la responsabilité d'une éventuelle diminution de la qualité du produit causée par un mauvais traitement du produit lui-même, ou par une utilisation qui ne relève pas de la détermination de la propriété et de la vérification du bon fonctionnement du produit. 

Le Consommateur n'est pas responsable de la diminution de la qualité des produits dans le cas où le Vendeur n'a pas respecté son obligation d'informer le Consommateur de son droit de se retirer du Contrat dans le sens de la Section 3, paragraphe (1). (1) sent. (h) della Legge sulla protezione dei consumatori nella vendita di beni o nella fornitura di servizi basata su un contratto a distanza. 

Dans le cas où le produit est complet (y compris l'emballage original) et ne présente pas de dommages ou de traces d'utilisation visibles, la limite de 14 jours est fixée à 30 jours à compter de la date de réception par le vendeur.

En raison de la nature des articles vendus dans la section IDRATAZIONE, RECUPERO, ENERGIA et SUPPLEMENTI, ces produits ne peuvent être restitués lorsqu'ils sont démontés, utilisés ou lorsqu'ils présentent des traces visibles d'utilisation. 

Le montant dû à l'acquéreur pour la somme restituée sera restitué entre et non au-delà de 30 jours après la notification de l'annulation du contrat. 

Dans les cas où la résiliation du contrat a été négociée, le consommateur ne peut pas résilier le contrat :

(a) la fourniture d'un service, pour autant que cette fourniture ait été initiée avec le consentement express du consommateur et que ce dernier ait déclaré être informé par débit du fait que, en vertu de ce consentement, il perd son droit de rétractation au moment de la fourniture complète du service, et que le service ait été entièrement fourni ; 

(b) la vente de biens ou la fourniture d'un service dont le prix dépend de mouvements de prix sur le marché financier qui ne peuvent être contrôlés par le vendeur et qui ne peuvent être vérifiés qu'au cours de la période de recouvrement ; 

(c) la vente de biens réalisés en second lieu par le consommateur, de biens réalisés sur mesure ou de biens destinés spécifiquement au consommateur ;

(d) la fornitura di beni che rischiano di deteriorarsi o scadere rapidamente ; 

(e) la vente de biens sigillés dans un imballaggio protettivo che non si prestano a essere restituiti per motivi di tutela della salute o di igiene e il cui imballaggio protettivo si è rotto dopo la fornitura ; 

(f) la vendita di beni che, dopo la fornitura, in base alla loro natura, possono essere mescolati in modo indissolubile con altri beni ; 

(g) riparazioni o manutenzioni urgenti specificamente richieste dal Consumatore al Venditore ; ciò non si applica ai contratti di servizio e ai contratti relativi alla vendita di altri beni o pezzi di ricambio necessari per effettuare una riparazione o una manutenzione se conclusi durante la visita del Venditore al Consumatore e se il Consumatore non ha ordinato tali servizi o beni in anticipo ; 

(h) la vendita di registrazioni audio, video o audiovisive, software per computer venduti in un imballaggio protettivo, se il Consumatore ha aperto tale imballaggio ; 

(i) la vente d'un périodique, à l'exception de la vente par abonnement, et la vente de livres qui ne sont pas livrés dans une enveloppe protectrice ; 

 (j) la fourniture de logements non destinés à l'habitation, le transport de marchandises, la location de véhicules, la fourniture de services de restauration ou la fourniture de services liés à des activités récréatives, et sur la base desquels le vendeur s'engage à fournir ces services à un prix ou pendant une période convenue ; 

 (k) la fornitura di contenuto elettronico diverso da quello su supporto tangibile, qualora tale fornitura sia iniziata con il consenso espresso del Consumatore e questo ultimo abbia dichiarato di essere stato debitamente informato del fatto che, esprimendo tale consenso, perde il diritto di recesso.

Nel caso in cui l'Acquirente decida di recedere dal Contratto d'acquisto entro il termine stabilito, si raccomanda di consegnare al più presto all'indirizzo del Venditore i beni da restituire, unitamente ad una lettera di accompagnamento in cui siano indicati i motivi del recesso (si tratta di una condizione facoltativa e non obbligatoria), il numero di identificazione del documento di acquisto e il numero di conto corrente bancario, al fine di accelerare la procedura di recesso. 

Le Consommateur est tenu de restituer les biens par l'intermédiaire d'une agence ou d'une personne à un représentant incarcéré pour les restituer entre et non au-delà de 14 jours après le retrait du Contrat d'achat.

L'Acquéreur prend acte de ce que, à la suite du Contrat, il est responsable de la restitution des coûts de restitution des biens au Vendeur ; en cas de retrait d'un contrat à distance, l'Acquéreur est également responsable de la restitution des coûts de restitution des biens qui, de par leur nature, ne peuvent être restitués en vertu de la loi ordinaire. 

Le Vendeur n'est pas tenu de copier les coûts additionnels du Consommateur si ce dernier décide d'utiliser un autre mode de distribution des biens restitués différent du mode de distribution le plus économique et le plus régulier proposé par le Vendeur. Le coût supplémentaire est calculé en fonction de la différence entre le mode de prestation choisi par le consommateur et le mode de prestation le plus économique et le plus sûr proposé par le vendeur. 

 L'Acquéreur prend note que si les biens acquis sont accompagnés de titres, le contrat de donation entre l'Acquéreur et le Vendeur n'est valable que si l'Acquéreur ne se retire pas du Contatto d'acquisition, auquel cas le contrat de donation devient nul et l'Acquéreur est tenu de restituer les titres qui accompagnent les biens acquis destinés à être restitués. Nel caso in cui i regali non vengano restituiti insieme alla merce acquistata, il valore di tali regali sarà considerato un arricchimento senza causa dell'Acquirente. 

Après avoir satisfait à toutes les conditions mentionnées ci-dessus pour la restitution des biens acquis, l'acquéreur a droit au remboursement de l'impôt payé pour les biens restitués, qui sera remboursé à l'acquéreur au plus tard 14 jours après la conclusion du contrat. Le Vendeur n'est pas tenu de rembourser ce paiement avant que le Consommateur n'obtienne les biens destinés à la restitution ou avant que le Consommateur ne fournisse la preuve qu'il a reçu les biens destinés à la restitution. Le Vendeur est tenu de rembourser l'importation équivalente au prix de l'acquisition selon les mêmes modalités que celles utilisées par l'Acquéreur au moment du paiement initial, à moins que l'Acquéreur et le Vendeur ne s'accordent sur des modalités de remboursement différentes, auquel cas le Vendeur ne devra pas payer de frais supplémentaires pour compléter le remboursement. 

Le Vendeur déclare que si les biens restitués au moment du retrait de l'Acquéreur du Contrat d'achat sont endommagés, usés, incomplets, privés de la documentation d'accompagnement (la preuve d'achat originale, le certificat de garantie, les instructions d'utilisation, etc.), o restituiti senza gli omaggi forniti con l'acquisto, il Venditore reclamerà il danno nei confronti del Consumatore, eventualmente attraverso i tribunali e un rappresentante legale. Le Vendeur s'engage en outre à documenter la complétude et l'intégrité de la commande avant toute livraison de marchandise.

VIII. Conditions de paiement 

Le vendeur accepte les modalités et conditions de paiement suivantes : 

 Pagamento tramite interfaccia bancaria online (pagamento tramite carta online),

La marchandise reste la propriété du Vendeur jusqu'au paiement complet et à la remise à l'acquéreur. Le risque de détournement de la marchandise est transféré à l'acquéreur dès que la marchandise est envoyée.

 I dati di fatturazione dell'Acquirente non possono essere modificati retroattivamente dopo aver effettuato l'ordine. 

Fatturazione

Nous vous enverrons la facture au format électronique au moment de l'envoi, dans les 14 jours suivant la réception du paiement. Vous pouvez également la télécharger au format PDF dans l'e-mail de réception du paiement.

Conditions d'utilisation

Ritiro personale :

Solo l'Acquirente può ritirare personalmente la merce. Questa persona deve essere sufficientemente identificata da una carta d'identità valida o da un passaporto.       

Envoi par courrier - Slovaquie :

La marchandise peut être envoyée à l'acquéreur par le biais d'un service de transport. Le singole modalità di trasporto vengono offert in base all'attuale disponibilità dei servizi e in relazione alla capacità e alle opzioni di viaggio. En cas de défaillance ou d'interruption de notre système informatique, feedzone.eu n'est pas responsable des erreurs dans la gestion de la demande. Le prix de l'envoi est déterminé par la liste des prix en vigueur le jour de la commande. 

L'Acquéreur est tenu de vérifier les conditions de l'envoi auprès de la Barrière immédiatement après l'envoi (nombre de colliers, intégration de l'encolure avec le logo de l'entreprise, dommages à l'encolure) en se basant sur la lettre d'expédition. Si un accident est survenu au cours d'une expédition, l'acquéreur est tenu d'enregistrer auprès du représentant du vétérinaire le nom et la nature de l'accident. Sur la base de cette déclaration, l'acquéreur pourra successivement (a) refuser de prendre en charge la marchandise livrée non conforme au contrat d'achat, (b) refuser de prendre en charge la marchandise litigieuse ou (c) confirmer la prise en charge de la marchandise litigieuse et ainsi présenter une réclamation pour litige au vendeur. Se l'Acquirente riscontra danni o altre irregolarità solo dopo aver preso in consegna la spedizione, è tenuto a contattare immediatamente il Venditore. Si ce n'est pas le cas, le droit aux dommages est concédé uniquement si l'on constate que le vendeur a déjà présenté ces dommages au moment de la livraison. 

Les livraisons incomplètes ou manquées doivent être signalées immédiatement par e-mail à l'adresse sales@feedzone.eu ou par téléphone au numéro de téléphone +421 902850212. Un rapport sur les dommages doit être élaboré immédiatement avec le vétérinaire et envoyé au vendeur sans délai par e-mail ou par courrier ordinaire. Les dénonciations tardives d'incomplétude ou de dommages subis par l'envoi ne privent pas l'acquéreur du droit d'exiger un remboursement, mais offrent au vendeur la possibilité de prouver qu'aucune violation du contrat d'achat n'a été constatée.

Conditions de garantie

Les conditions de garantie sont stables dans le cadre de la politique de restitution du vendeur et des normes juridiques en vigueur en République slovaque. Le document d'achat est un certificat de garantie.

XII. Dispositions finales

 Ai sensi della Legge 391/2015 sulle risoluzioni alternative dei conflitti tra consumatori, il Consumatore ha il diritto di rivolgersi al Venditore se non è soddisfatto del modo in cui il Venditore ha gestito il suo reclamo o se ritiene che il Venditore abbia violato i diritti del Consumatore. 

Le Consommateur a le droit de demander une solution alternative à la controverse si le Vendeur a répondu de manière négative ou n'a pas répondu dans les 30 jours suivant la date d'envoi.

Le lien vers la plate-forme de résolution alternative des controverses, où le consommateur peut obtenir une résolution alternative des controverses, est disponible ici.

Les présentes Conditions Générales sont valables et effectives à partir du 1.8.2021. Le Vendeur a le droit de modifier les CGV sans préavis. La modifica delle CGV non si applica ai contratti d'acquisto conclusi prima della modifica delle CGV, indipendentemente dal fatto che la merce sia già stata consegnata o meno.